莫斯科郊外的晚上歌曲歌詞曲譜 ( 音樂類 ) / Moscow Nights |
|
歌曲名稱 : 莫斯科郊外的晚上 |
歌曲英文名 : Moscow Nights |
歌曲簡介:環(huán) 芯 |
作者 : 弗拉基米爾·特羅申 |
莫斯科郊外的晚上(俄文:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜。歌曲原唱者弗拉基米爾·特羅申,作曲為瓦西里·索洛維約夫·謝多伊,作詞者為米哈伊爾·馬都索夫斯基。原是為1956年莫斯科電影制片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子里》而作。1957年在第6屆世界青年聯(lián)歡節(jié)上奪得了金獎,成為蘇聯(lián)經典歌曲 。這首歌于1957年9月年經歌曲譯配家薛范中文譯配后介紹到中國,為中國大眾知曉 。 |
|
語音芯片型號參考 : 門鈴芯片AC8FM36,更多詳情咨詢環(huán)芯銷售人員,謝謝! |
音樂歌曲常見應用類別 : 門鈴 ,更多音樂請進入! |
莫斯科郊外的晚上常用場合和創(chuàng)作其他 : |
1956年,特羅申應邀拍攝一部紀錄片,并為該紀錄片錄制插曲。當他來到莫斯科準備錄音時,意外聽到了一首旋律,一下子打動了他。這首旋律就是瓦西里·索洛維約夫·謝多伊譜曲,米哈伊爾·馬圖索夫斯基填詞的歌曲《莫斯科郊外的晚上》。
當初,作者本人對《莫斯科郊外的晚上》非常不滿意。他們認為,這首歌環(huán) 芯寫得很不成功,聽起來枯燥乏味。不過,當特羅申走進錄制棚第一次演唱這首歌時,攝制組一下子全被征服了,特羅申的第一唱就被灌進了影片。之后,著名指揮家維克托·克努舍維茨基對歌曲進行了改編,并加進了著名的女聲合唱部。從此,特羅申每到一處演出時必唱《莫斯科郊外的晚上》,使這首歌在前蘇聯(lián)迅速走紅?!赌箍平纪獾耐砩稀泛芸斐闪颂亓_申的名片。 |
莫斯科郊外的晚上歌曲賞析 : |
歌曲結合了俄羅斯民歌和俄羅斯城市浪漫曲的某些特點,富有變化,明快流暢, 作者靈活地運用了調式的變化--第一樂句是自然小調式,第二樂句是自然大調式,第三樂句旋律小調式的影子一閃,第四樂句又回到了自然小調式。作曲家還突破了樂句的方整性:第一樂句是四個小節(jié),第二樂句比第一樂句少一個小節(jié),第三樂句割成了兩個分句,一處使用了切分音,對意義上的重音的環(huán) 芯調恰到好處,第四樂句的節(jié)奏與第一、二樂句相近,但不從強拍起,而變?yōu)閺娜跖钠?。四個樂句在章法上竟沒有一處是和另一處完全相同的,歌曲旋律的轉折令人意想不到卻又自然得體,氣息寬廣,結構精巧,于素雅中顯露出生動的意趣,真是令人驚嘆不已。難怪蘇聯(lián)音樂界盛贊索洛維約夫一謝多伊的歌曲作品"體裁靈活新穎,手法別致,風格多樣化,很少有雷同的感覺。 |
|
|
莫斯科郊外的晚上中文歌詞 : |
Moscow Nights英文文歌詞 : |
深夜花園里四處靜悄悄,樹葉也不再沙沙響;
夜色多么好,令人心神往,多么幽靜的晚上。
小河靜靜流,微微泛波浪,明月照水面,銀晃晃。
依稀聽得到,有人輕聲唱,多么幽靜的晚上。
我的心上人坐在我身旁,默默看著我不作聲;
我想對你講,但又難為情,多少話兒留在心上。
長夜快過去天色蒙蒙亮,衷心祝福你好姑娘;
但愿從今后,你我永不忘,莫斯科郊外的晚上。 |
Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра,
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.
Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра,
Песня слышится и не слышится,
|
莫斯科郊外的晚上音樂曲譜簡譜 : |
Moscow Nights音樂曲譜五線譜 : |
簡譜未上傳 簡譜是指一種簡易的記譜法。 有字母簡譜和數字簡譜兩種。
其起源于18世紀的法國,后經德國人改良,遂成今日之貌。一般所稱的簡譜,系指數字簡譜。 數字簡譜以可動唱名法為基礎,用1、2、3、4、5、6、7代表音階中的7個基本級,讀音為do、re、mi、fa、sol、la、ti(中國為si),英文由C、D、E、F、G、A、B表示,休止以0表示。每一個數字的時值名相當于五線譜的4分音符。
|
|
|
|
深圳市環(huán)芯半導體有限公司是一家專業(yè)的語音芯片和音樂芯片技術開發(fā)公司。
音樂類的芯片主要有:1,OTP,AC2100Melody雙音芯片,AC5020和弦芯片等。2,標準品,圣誕類和弦AC8FM08,雙音圣誕AC8DC09,兒歌類和弦AC8EE12,雙音兒歌AC8E12,致愛麗絲AC8dze1,門鈴芯片AC8dd12等。
與您攜手,共創(chuàng)輝煌。 莫斯科郊外的晚上 Moscow Nights |
|
←[上一曲 : Congradulations to you]
[下一曲 : The Best Arabian]→
|